Com aprendre un nou idioma: 6 trucs senzills

Com aprendre un nou idioma: 6 trucs senzills

El Vostre Horòscop Per Demà

El 2013 és pràcticament impossible passar l’escola sense aprendre una llengua estrangera. Als Estats Units i al Regne Unit, no es valora necessàriament parlar una llengua estrangera, perquè no sempre ens trobem davant d’oportunitats per aprendre i utilitzar altres idiomes. Però un cop sortiu d’Amèrica del Nord, el monolingüisme queda lluny de la norma.[1]

I si esteu pensant a viatjar o estudiar a l’estranger, és imprescindible aprendre un idioma nou.



Parlar amb fluïdesa una llengua estrangera requereix molta feina i pràctica. Fins i tot si estudieu cada dia, pot trigar anys a dominar alguns idiomes. Mentrestant, comences a sentir-te frustrat per la teva falta de progrés i vols renunciar.



No ho feu!

Hi ha tot tipus de recompenses associades a parlar un segon idioma. No només recompenses intangibles, com poder xatejar amb locals quan viatges, sinó també recompenses psicològiques i de salut. Els estudis demostren que poder parlar un segon idioma us pot ajudar a fer múltiples tasques i prevenir la demència.[2]

Per tant, si voleu saber aprendre un nou idioma amb eficàcia i obtenir tots els avantatges de parlar un segon idioma, aquí teniu 6 consells per simplificar l’aprenentatge de l’idioma:Publicitat



1. Teniu una paraula del dia

Intentar aprendre-ho tot alhora i deixar-se aclaparar pel gran nombre de paraules del vostre nou idioma pot ser aclaparador. De vegades, fins i tot si apreneu paraules noves, les oblideu ràpidament perquè no les heu escoltat prou en context.

Una manera d’eludir aquest problema és mantenir algunes paraules noves al vocabulari utilitzant-les diàriament. Com que es necessita una mitjana de 150 vegades a un adult per aprendre a utilitzar correctament una nova paraula, tenir una paraula del dia o diverses paraules us pot ajudar a construir el vostre vocabulari.



Podeu fer-ho de dues maneres. En primer lloc, podeu mantenir una llista corrent de les paraules que voleu aprendre i designar-ne una de la paraula del dia. O, dos, podeu esperar que apareguin paraules noves de manera orgànica en la conversa i, després, provar d’utilitzar la paraula nova diverses vegades.

2. Parleu l'idioma tant com pugueu (sobretot amb parlants nadius)

No cal dir que la millor manera d’aprendre a parlar un idioma és parlar-lo realment. Llegir i estudiar llibres de gramàtica només us permetrà arribar fins ara.

I, tanmateix, és tan fàcil quedar atrapat en la mentalitat no prou bona, on no parles perquè creus que no parles prou bé. I llavors la vostra parla no millora.

Ho sé per experiència de primera mà, perquè bàsicament em vaig negar a parlar francès durant tot el batxillerat. Em feia vergonya que cometés errors i que tingués un accent terrible.Publicitat

Quan vaig anar a l’escola d’idiomes Middlebury College després del primer any universitari i em vaig veure obligat a parlar francès les 24 hores del dia, els 7 dies de la setmana, em van col·locar a classes de postgrau perquè el meu francès escrit era molt bo. Vaig trigar anys a generar confiança parlant, però ara, el meu marit és francès i els francesos em pregunten regularment de quina regió de França sóc.

Així que feu un esforç per comunicar-vos amb parlants nadius de la vostra llengua. Aprendràs molt més en una conversa de 5 minuts amb un espanyol nadiu que un altre anglòfon que ha tingut 2 anys de castellà universitari.

Intenteu passar el 80% del vostre temps parlant amb aquells que parlen l'idioma millor que vosaltres. (Si esteu en un programa com el de Middlebury, no us descuideu dels estudiants que no parlen tan bé com vosaltres. Part del propòsit del programa és ajudar els parlants de nivell inferior.)

3. Escolteu ràdio o televisió en llengua estrangera, fins i tot com a soroll de fons

Part d’aprendre a parlar una llengua estrangera adequadament és aprendre les entonacions i els ritmes de les paraules. En francès, per exemple, no es pot posar èmfasi en diferents paraules d’una frase per variar el que vol dir (com es pot fer en anglès). I és fàcil distingir els estudiants principiants dels parlants nadius propers escoltant els que pronuncien francès com si fos anglès.

El remei a això és escoltar la llengua tant com sigui possible.

Intenteu escoltar el ritme de les paraules, com es pronuncien en diferents contextos i quines són les diferents entonacions. Com sona el llenguatge quan el parlant està emocionat, enfadat o fa una pregunta acusativa?Publicitat

Fins i tot escoltar l’idioma en segon pla us ajudarà a obtenir informació sobre com es parla l’idioma.

4. Cerqueu paraules que no coneixeu en un diccionari monolingüe

Esbrinar el significat de les paraules pot ser complicat en una llengua estrangera, ja que no sempre existeixen traduccions directes i precises. Tot i que es pot trobar fàcilment la paraula d'objectes físics, com ara llet o escriptori, la traducció de conceptes pot ser molt més difícil.

Penseu, per exemple, en com diem deixar anar per indicar que ha caigut alguna cosa. Vaig deixar caure la safata i el got es va trencar. És passiu. En francès, drop es tradueix com laisser tomber. J’ai laissé tomber le plateau et le verre s’est cassé. * Deixo caure *. Google Translate i WordReference no sempre poden donar-vos aquest significat matisat.

Si busqueu paraules en un diccionari monolingüe, podeu assegurar-vos que la paraula o frase que trieu signifiqui el que creieu que fa.

5. Quan cometeu un error, intenteu corregir-vos immediatament

Lifehack va publicar un article que afirmava que si escriviu malament una paraula, heu d’eliminar tota la paraula abans de tornar-la a escriure correctament per reprogramar el cervell perquè ho faci correctament la propera vegada.

El mateix passa amb l’aprenentatge d’un idioma.Publicitat

Si faltes de paraula i detectes un error, corregeix-te immediatament repetint la frase correctament. Us ajudarà a programar el cervell per evitar tornar a cometre el mateix error i a consolidar les regles gramaticals de la vostra ment.

6. Porteu un quadern i escriviu paraules noves que apreneu

Una cosa que vaig fer a Middlebury i durant el meu primer any a França va ser portar un petit quadern. Cada vegada que escoltava una paraula que no sabia, l’anotava (demanant a l’altra persona que l’escrigués, si calia).

Després d’unes setmanes, tenia un recurs fantàstic per mirar sempre que pensava: Oh, recordo que en vaig parlar recentment, però oblido com es diu. I, de la mateixa manera, tenia un registre escrit de totes les paraules que vaig aprendre.

Si esteu en les fases inicials d’aprenentatge d’un idioma, aquest procés pot ser massa aclaparador, ja que esteu aprenent paraules noves tot el temps. Però un cop arribeu a un nivell intermedi o avançat, el vostre procés d’aprenentatge s’alenteix. Al principi, avançaves fàcilment perquè aprenies temps verbals senzills i llistes de vocabulari súper útil que fas servir cada dia: hola, com estàs? Puc tenir un bolígraf, si us plau? - i quan superes aquesta etapa, l'aprenentatge es fa de cop més difícil.

Quan estigueu avançat, mantenir un registre de les paraules que apreneu també us pot ajudar a frustrar-vos i a pensar que no apreneu res de nou.

Sempre que utilitzeu l’idioma, sempre progressareu.Publicitat

Més informació sobre l'aprenentatge d'idiomes

Crèdit fotogràfic destacat: Trung Thanh a través d'unsplash.com

Referència

[1] ^ The New York Times: Som realment monolingües?
[2] ^ Correu en línia: Les persones que parlen dos idiomes són 'millors en multitasca i menys propenses a desenvolupar Alzheimer'

Caloria Calculadora